Adapter à la mal-voyance Lexique Le Gaffiot Lexilogos Kit de survie

Michèle TILLARD et Catherine KLAUS, Lycée Montesquieu, 72000 LE MANS
Version du 10/06/2017

Des outils vous accompagnent dans ce cours :

  • un bouton permettant de grossir le texte (pour les malvoyants) ;
  • un bouton renvoyant à un lexique contenant l'ensemble des mots contenus dans les fiches de vocabulaire (vous pouvez manier ce dernier outil en choisissant soit de chercher un mot français (les premières lettres suffisent), soit un mot latin, soit une catégorie grammaticale (nom, adjectif, adverbe...), soit enfin les mots d'une leçon donnée) ;
  • deux boutons renvoyant, l'un au Gaffiot en ligne, l'autre aux dictionnaires proposés par le site Lexilogos.
  • Enfin, un dernier bouton vous mènera aux fiches grammaticales du "kit de survie du latiniste".

Merci de votre interaction sur le forum, tout au long de ce cours, mais aussi sur l'usage de ces outils, afin de les améliorer encore !

La "troisième déclinaison" à thème consonantique, aux trois genres ;
Le plus-que-parfait et le futur antérieur actifs et passifs ;
les emplois de l'ablatif.

Les Sabines ou L'Intervention des Sabines est un tableau peint par Jacques-Louis David entre 1796 et 1799.

Les Sabines s'interposent entre les Romains et les Sabins.

Après l'enlèvement des Sabines, la guerre a éclaté entre les deux peuples ; les Sabins veulent récupérer leurs filles et leurs sœurs ; mais celles-ci se sont attachées à leurs maris...

Romani Sabinique in media conualle duorum montium redintegrant proelium. Sed res Romana erat superior. [1,13] Tum Sabinae mulieres, quarum ex iniuria bellum ortum erat, crinibus passis scissaque ueste, uicto malis muliebri pauore, ausae se inter tela uolantia inferre, ex transuerso impetu facto dirimere infestas acies, dirimere iras, hinc patres hinc uiros orantes, ne se sanguine nefando soceri generique respergerent, ne parricidio macularent partus suos, nepotum illi, hi liberum progeniem. (1,13,3) "Si adfinitatis inter uos, si conubii piget, in nos uertite iras; nos causa belli. Nos uulnerum ac caedium [causa] uiris ac parentibus sumus; melius peribimus quam sine alteris uestrum uiduae aut orbae uiuemus". Mouet res cum multitudinem tum duces; silentium et repentina fit quies; inde ad foedus faciendum duces prodeunt; nec pacem modo, sed ciuitatem unam ex duabus faciunt. Regnum consociant; imperium omne conferunt Romam.

Tite-Live, Ab Urbe condita, I, 12,10 - 13, 1-4.

Lecture du texte

Écouter la lecture du texte .


Traduction : Les Romains et les Sabins, au milieu d'une vallée encaissée entre deux collines, reprennent le combat. Mais la situation romaine était meilleure. Alors les femmes Sabines, dont l'outrage était à l'origine de cette guerre, les cheveux dénoués et le vêtement déchiré, ayant vaincu dans le malheur la peur féminine, osèrent s'interposer parmi les traits qui volaient, s'étant jetées en travers, et séparer les lignes ennemies, séparer les colères, priant ici leurs pères, là leurs maris, de ne pas s'éclabousser du sang impie d'un gendre, d'un beau-père, de ne pas souiller leurs nouveaux-nés par un parricide, là de leurs petits-fils, ici de leur progéniture librement conçue. "Si la parenté entre vous, si le mariage vous coûte, tournez votre colère contre nous ; la cause de la guerre, c'est nous. C'est nous qui sommes la cause des blessures et des massacres pour nos maris et; nos parents ; nous aimons mieux périr que vivre, veuves et orphelines, sans les uns ou les autres d'entre vous." La chose bouleverse tant la foule que les chefs ; il se fait un silence et un repos soudains ; de là les chefs s'avancent pour conclure un traité ; non seulement ils font la paix, mais de deux cités, il n'en font qu'une seule. Ils associent leur royauté ; ils transfèrent tout le pouvoir à Rome.

La déclinaison athématique à thème consonantique, dite "troisième déclinaison imparisyllabique".

Il s'agit d'une déclinaison sans voyelle thématique, et dont le radical se termine par une consonne. Le nom "imparisyllabique", purement descriptif, signifie simplement que le mot n'a pas le même nombre de syllabes au nominatif et au génitif singulier.

rex, regis ou consul, consulis.

Le masculin et le féminin

Ils sont fondés sur la série de désinences suivante :

Le neutre

Au neutre, le radical diffère souvent entre les "cas directs" au singulier, et le reste de la déclinaison. Quant aux désinences, elles sont les suivantes :

NB : les désinences, à partir de l'accusatif, s'ajoutent au RADICAL DU MOT, lequel est déterminé par le GÉNITIF SINGULIER.

Cette déclinaison comporte essentiellement des noms.

Elle concerne aussi quelques rares adjectifs comme diues, diuitis (riche), les participes présents en -ans et -ens (quand ils sont employés comme participes, non comme adjectifs - voir cours n° 13) et surtout les comparatifs en -ior, -ius (voir cours n° 11)

Tableau de la déclinaison :

Masculin ou fémininneutre
Singulier Nom.
Voc.
Acc.
Gén.
Dat.
Abl.
consul / *reg-s > rex
consul / *reg-s > rex
consulem/ regem
consulis / regis
consuli / regi
consule / rege
corpus
corpus
corpus
corporis
corpori
corpore
Pluriel Nom.
Voc.
Acc.
Gén.
Dat.
Abl.
consules / reg-es
consules / reg-es
consules/ reges
consulum / regum
consulibus / regibus
consulibus / regibus
corpora
corpora
corpora
corporum
corporibus
corporibus

Exercices

Activer le minuteur de cet exercice

On essaie ? Exercice 1

Vous connaissez déjà un certain nombre de mots de la "3ème déclinaison, vus dans les leçons précédentes. Rappelons-les :

Donnez pour chacun son radical, son accusatif singulier et son génitif pluriel

le corrigé de l'exercice 1

Le plus-que-parfait et le futur antérieur actifs et passifs

Le plus-que-parfait et le futur antérieur actifs

Le plus-que-parfait

Il se forme sur le radical du parfait, auquel on ajoute les désinences -eram, -eras, -erat, -eramus, -eratis, -erant.

Ces désinences ressemblent comme deux gouttes d'eau à l'imparfait du verbe être !

Le futur antérieur

Il se forme sur le radical du parfait, auquel on ajoute les désinences -ero, -eris, -erit, -erimus, -eritis, -erint.

Ces désinences ressemblent comme deux gouttes d'eau au futur du verbe être, sauf à la 3ème personne du pluriel (qui se serait alors confondue avec la 3ème personne du pluriel du parfait.)

Exercices

Activer le minuteur de cet exercice

On essaie ? Exercice 2

Conjuguez le plus-que-parfait et le futur antérieur de tous les composés du verbe être que vous connaissez.

le corrigé de l'exercice 2

On essaie ? Exercice 3

Activer le minuteur de cet exercice

Conjuguez le plus-que-parfait et le futur antérieur actifs de tous les verbes de la fiche de vocabulaire.

le corrigé de l'exercice 3

Le plus-que-parfait et le futur antérieur passifs et déponents

Le plus-que-parfait

Il se forme au moyen du participe parfait passif et de l'auxiliaire être à l'imparfait.

Le futur antérieur

Il se forme au moyen du participe parfait passif et de l'auxiliaire être au futur.

Exercices

On essaie ? Exercice 4

Activer le minuteur de cet exercice

Conjuguez le plus-que-parfait et le futur antérieur passifs des verbes de la leçon 7.

le corrigé de l'exercice 4

On essaie ? Exercice 5

Activer le minuteur de cet exercice

Conjuguez le plus-que-parfait et le futur antérieur passifs de tous les verbes de la fiche de vocabulaire.

le corrigé de l'exercice 5

Les emplois de l'ablatif

Héritier de nombreux cas indo-européens, tels que l'instrumental ou le locatif, l'ablatif connaît en latin de nombreux emplois. Il indique en effet l'origine (agent, provenance, matière), l'instrument (manière, cause, moyen), la localisation, spatiale et temporelle ; il complète également certains verbes (signifiant le manque ou au contraire l'abondance), et enfin, il peut être employé de manière absolue (c'est-à-dire détaché, indépendant) dans des tournures que nous verrons plus loin (cf. leçon 13.)

Tableau des principaux emplois :

PrépositionnelSans préposition
ORIGINEProvenanceVenio ex Italia, je viens d'Italie Venio Roma, je viens de Rome.
MatièreVas ex auro, un vase en or
Agent (toujours animé)amari a filio, aimé de son fils
INSTRUMENTManièreMagna cura scibere, écrire avec grand soin
CauseFame interiit, il est mort de faim
MoyenFerire gladio, frapper avec l'épée
LOCALISATIONSpatialeAmbulat in horto, il se promène dans le jardin Athenis incolat, il habite à Athènes (villes au pluriel)
TemporelleTertia hora ueniet, il viendra à la 3ème heure
Tertio ante anno, Trois ans auparavant
Complément de certains verbes Abondance, manqueDiuitiis abundat, nulla re caret, Il regorge de richesses, il ne manque de rien.

Exercices

Exercice 6

Activer le minuteur de cet exercice

Donnez l'ablatif singulier et pluriel de tous les noms de la 1ère, 2ème et 3ème déclinaison (athématique à thème consonantique) de la fiche de vocabulaire.

le corrigé de l'exercice 6

Exercice 7

Activer le minuteur de cet exercice

Dans le texte d'étude, les ablatifs ont été marqués en bleu. Relevez-les, et expliquez chacun de ces emplois.

le corrigé de l'exercice 7

POUR ALLER PLUS LOIN : Exercice 8

Traduire les phrases suivantes : 1. Magnum acceperam dolorem e generi morte. 2. Horatius gloriam suam parricidio maculauit : nam sororem gladio interfecit. 3. Me piget iniuriae tuae. 4. Sous le règne de Numa, le peuple Romain avait fait la paix avec ses voisins (voisin : finitimus, i) ; 5. Quand nous aurons fait la guerre, nous aurons reçu beaucoup de blessures. 6. Incensus ira, hostis ad nos tela misit. 7. Sabinae mulieres melius peribunt quam sine patribus aut uiris uiuent.

le corrigé de l'exercice 8

Version

Traduire le texte suivant en utilisant, au besoin, le Dictionnaire Gaffiot en ligne

Comment la "Loi des XII tables", le plus antique des codes juridiques, permettait à un maniaque d'agir en toute légalité.
L. Veratius fuit egregie homo improbus atque immani uecordia. Is pro delectamento habebat os hominis liberi manus suae palma uerberare. Eum seruus sequebatur ferens crumenam plenam assium ; ut quemque depalmauerat, numerari statim secundum duodecim tabulas quinque et uiginti asses iubebat. Propterea praetores postea hanc abolescere et relinqui censuerunt iniuriisque aestumandis1 recuperatores2 se daturos edixerunt.

1. iniuriis aestumandis : "pour l'estimation des outrages"
2.Les "récupérateurs" étaient membres d'une commission de 3 à 5 hommes chargée de régler les différends entre particuliers ; ils sont un peu l'équivalent de nos médiateurs ou juges de paix.

le corrigé de la version

Fiche de vocabulaire - leçon 8 impression

Les mots en gras doivent impérativement être appris.

Noms :

Noms masculins :

crinis, ischeveu

gener, erigendre

impetus, usélan, assaut, attaque

mons, montiscolline, montagne

nepos, nepotispetit-fils, neveu

parens, -entisparent

partus, usaccouchement, nouveau-né

pauor, -orispeur

socer, eribeau-père

sanguis, sanguinissang

Noms féminins :

acies, eiligne de front

adfinitas, tatisvoisinage, parenté

caedes, caedismeurtre, massacre

ciuitas, -tatiscité

conuallis, isvallée encaissée

iniuria, aeinjustice, outrage

multitudo, -dinisfoule

pax, pacispaix

quies, quietisrepos, paix

progenies, -eiprogéniture, famille

Noms neutres :

conubium, iimariage

foedus, foederistraité

imperium, iipouvoir militaire, commandement

malum, imal, malheur

parricidium, iimeurtre d'un parent

silentium, iisilence

telum, i trait (javelot ou flèche)

uulnus, uulnerisblessure

nombres

duo, duae, duodeux

Adjectifs :

infestus, a, umennemi, hostile

medius, a, umau milieu de

nefandus, a, umimpie, criminel

orbus, a, umprivé de

repentinus, a, umsoudain

superior, -ior, -iusplus élevé, supérieur

tansuersus, a, umoblique, en travers

uiduus, a, umprivé de, veuf

Verbes

audeo, es, ere, ausus sum (semi-déponent)oser

confĕro, -fers, -ferre, -tuli, collatumtransporter

consocio, as, are, aui, atumassocier, unir

dirimo, is, ere, emi, emptumséparer, interrompre

fio, is, fieri, factus sumdevenir, se produire

maculo, as, are, aui, atumsalir, souiller

orior, oriris, oriri, ortus sum (déponent)naître, tirer son origine

oro, as, are, aui, atumprier

piget, piguit (impersonnel + acc. de la personne, gén. de la chose)chagriner

prodeo, is, ire, ii / iui, itumavancer

redintegro, as, are, aui, atumrenouveler, raffermir

respergo, is, ere, spersi, spersuméclabousser

scindo, is, ere, scidi, scissumcouper

uerto, is, ere, uerti, uersumtourner

uinco, is, ere, uici, uictumvaincre

uiuo, is, ere, uixi, uictumvivre

uolo, as, are, aui, atumvoler (avec des ailes)

Adverbes

indede là, donc

meliusmieux

Conjonctions

cum... tum...d'une part... d'autre part...

Pour faciliter l'apprentissage on peut classer ("la fiche n° 8") .comme ('en thème') ou bien classer ("la fiche n° 8") .comme ('en version').

Et pour toute question... n'oubliez pas le forum !

Merci de votre interaction sur le forum, tout au long de ce cours, mais aussi sur l'usage de ces outils, afin de les améliorer encore !

Pour atteindre le forum, il suffit par exemple de charger (le_forum_de_latin) .dans ("les compléments")