Adapter à la mal-voyance Clavier virtuel Lexique Le Bailly Le Liddle Scott Le T L G Eulexis

Michèle TILLARD, Lycée Montesquieu, 72000 LE MANS
Version du 22/06/2018

Des outils vous accompagnent dans ce cours :

  1. un bouton permettant de grossir le texte (pour les malvoyants) ;
  2. un bouton vers le clavier de Laurent Robin permettant d'écrire en grec ; celui-ci est accompagné d'explications que l'on peut faire apparaître en cliquant sur le petit bouton à gauche ;
  3. un bouton renvoyant à un lexique contenant l'ensemble des mots contenus dans les fiches de vocabulaire (vous pouvez manier cet outil, en choisissant soit de chercher un mot français (les premières lettres suffisent), soit un mot grec (il faut taper les premières lettres avec le clavier français puis actionner le petit bouton à droite pour obtenir la translittération en grec), soit une catégorie grammaticale (nom, adjectif, adverbe...), soit enfin les mots d'une leçon donnée) ;
  4. trois boutons contenant les dictionnaires les plus communément utilisés : le Bailly en ligne, le Liddle Scott (en anglais), et le Thesaurus Linguae Graecae (TLG), également en anglais.
  5. Eulexis enfin est un outil qui vous offre, d'une part, un accès aisé à trois dictionnaires, dont le Bailly, et d'autre part vous permet de lemmatiser les termes grecs.

Merci de votre interaction sur le forum, tout au long de ce cours, mais aussi sur l'usage de ces outils, afin de les améliorer encore !

Les verbes en -μι : les verbes à suffixe
Les verbes sans redoublement ni suffixe

Socrate et ses disciples
détail de L'École d'Athènes de Raphaël

Les verbes radicaux athématiques sans redoublement

Il s'agit de verbe peu nombreux, d'origine très ancienne, mais dont certains sont très souvent utilisés. En voici la liste :

La conjugaison du verbe être (εἰμι)

PrésentImparfaitFutur
Indicatifεἰμι
εἶ
ἐστι(ν)
ἐσμεν
ἐστε
εἰσι(ν)
ἦ ou ἦν
ἦσθα
ἦν
ἦμεν
ἦτε
ἦσαν
Ἔσομαι
ἔσει (ἔσῃ)
ἔσται
ἐσόμεθα
ἔσεσθε
ἔσονται
Impératif
ἴσθι
ἔστω

ἔστε
ὄντων
Subjonctif
ᾖς

ὦμεν
ἦτε
ὦσι(ν)
Optatifεἴην
εἴης
εἴη
εἶμεν
εἶτε
εἶεν
ἐσοίμην
ἔσοιο
ἔσοιτο
ἐσοίμεθα
ἔσοισθε
ἔσοιντο
Infinitifεἶναιἔσεσθαι
Participeὤν, ὄντος
οὖσα, οὔσης
ὄν, ὄντος
ἐσόμενος, η, ον

La conjugaison du verbe aller (εἶμι)

PrésentImparfait
Indicatifεἶμι
εἶ
εἶσι(ν)
ἴμεν
ἴτε
ἴασι(ν)
ᾖα /ᾔειν
ᾔεισθα/ᾖεις
ᾖει(ν)
ᾖμεν/ᾖειμεν
ᾖτε/ᾖειτε
ᾖσαν/ᾖεσαν
Impératif
ἴθι
ἴτω

ἴτε
ἰόντων
Subjonctifἴω
ἴῃς
ἴῃ
ἴωμεν
ἴητε
ἴωσι(ν)
Optatifἴοιμι / ἰοίην
ἴοις
ἴοι
ἴοιμεν
ἴοιτε
ἴοιεν
Infinitifἰέναι
Participeἰών, ἰόντος
ἰοῦσα, ἰούσης
ἰόν, ἰόντος

Le verbe φημι

PrésentImparfait
indicatifφημι
φῄς
φησι(ν)
φαμεν
φατε
φασι(ν)
ἔφην
ἔφης
ἔφη
ἔφαμεν
ἔφατε
ἔφασαν
infinitifφάναι

Aux autres modes, le verbe se conjugue de manière régulière :

Les autres verbes n'existent qu'à certaines formes, et sont d'usage assez rare.

Exercices

Exercice 1

Identifiez les formes suivantes : 1. διάκεινται, 2. ἔφησθα, 3. φαίην, 4. διέκειτο, 5. καθῆσθαι, 6. φάναι, 7. φήσειε

Correction de l'exercice 1
montrer ("le corrigé de l'exercice 1")

Exercice 2

Identifiez les formes suivantes : 1. παρῆτε 2. παρῇτε 3. ἴθι 4. ἴσθι 5. ἴασι 6. ἀφιᾶσι 7. εἶσι 8. εἶ 9. ἀπών 10. ἀπιών 11. ᾖσαν 12. ἀπεῖναι 13. ἀπιέναι 14. ἀφιέναι 15. ἀφεῖναι

Correction de l'exercice 2
montrer ("le corrigé de l'exercice 2")

Les verbes à suffixe -νυ

Les verbes à suffixe -νυ sont également athématiques ; ils présentent également une alternance longue/brève, au présent et à l'imparfait actif : νῡ/νῠ ; aux autres temps, on retrouve le thème nu, sans suffixe, et ils se conjuguent alors comme des verbes ordinaires à occlusive finale:

Exemple du verbe δείκνυμι

Actif

PrésentImparfait
Indicatifδείκνυμι
δείκνυς
δείκνυσι(ν)
δείκνυμεν
δείκνυτε
δεικνύασι(ν)
ἐδείκνυν
ἐδείκνυς
ἐδείκνυ
ἐδείκνυμεν
ἐδείκνυτε
ἐδείκνυσαν
Impératif
δείκνυ
δεικνύτω

δείκνυτε
δεικνύντων
Subjonctifδεικνύω
δεικνύῃς
δεικνύῃ
δεικνύωμεν
δεικνύητε
δεικνύωσι-ν)
Optatifδεικνύοιμι
δεικνύοις
δεικνύοι
δεικνύοιμεν
δεικνύοιτε
δεικνύοιεν
Infinitifδεικνύναι
Participeδεικνύς, ύντος
δεικνῦσα, ης
δεικνύν, ύντος

Les autres temps se construisent donc sur δείξω (futur), ἔδειξα (aoriste), δέδειχα (parfait).

Médio-passif

PrésentImparfait
Indicatifδείκνυμαι
δείκνυσαι
δείκνυται(ν)
δεικνύμεθα
δείκνυσθε
δείκνυνται
ἐδεικνύμην
ἐδείκνυσο
ἐδείκνυτο
ἐδεικνύμεθα
ἐδείκνυσθε
ἐδείκνυντο
Impératif
δείκνυσο
δεικνύσθω

δείκνυσθε
δεικνύσθων
Subjonctifδεικνύωμαι
δεικνύῃ
δεικνύηται
δεικνυώμεθα
δεικνύησθε
δεικνύωνται
Optatifδεικνυοίμην
δεικνύοιο
δεικνύοιτο
δεικνυοίμεθα
δεικνύοισθε
δεικνύοιντο
Infinitifδεικνύσθαι
Participeδεικνύμενος, η, ον

Les autres temps se construisent donc sur δείξομαι (futur moyen), δειχθήσομαι (futur passif), ἐδειξάμην (aoriste moyen), ἐδείχθην (aoriste passif) et δέδειγμαι (parfait).

Exercices

Exercice 3

Identifiez les formes suivantes : 1. ἀπολλύμεθα - 2. ἀπώλλυς - 3. δεικνύοιτο - 4. σκεδάννυσθαι 5. ἀποδεῖξαι - 6. ἀπολλύναι - 7. δεικνύντος - 8. δείξετε - 9. δέδειξο - 10. δειχθῆτε.

Correction de l'exercice 3
montrer ("le corrigé de l'exercice 3")

Exercice 4

Donnez les formes indiquées :

  1. optatif présent moyen-passif, 2ème pers. du sing. de δίδωμι :
  2. optatif futur moyen, 1ère pers. du pl. de δείκνυμι :
  3. optatif aoriste passif, 3ème personne du pluriel de ἵστημι :
  4. infinitif futur passif de δίδωμι :
  5. infinitif présent moyen-passif de ἵστημι :
  6. participe aoriste passif de δείκνυμι :
  7. impératif présent actif de δίδωμι, 3ème pers. du sing. :
  8. indicatif parfait moyen-passif, 2ème pers. du pl. de δείκνυμι :
  9. subjonctif présent actif, 2ème pers. du sing. de ἵστημι :
  10. optatif aoriste actif, 3ème pers. du sing. de δίδωμι :
Correction de l'exercice 4
montrer ("le corrigé de l'exercice 4")

Version

En utilisant le vocabulaire connu et l'abrégé du Bailly en ligne, traduisez la version suivante :

Ἐπειδὴ δὲ ἦλθον καὶ δεδειπνηκότες ἦμεν καὶ ἐμέλλομεν ἀναπαύεσθαι, τότε μοι ἁδελφὸς λέγει ὅτι ἥκει Πρωταγόρας. Καὶ ἔτι μὲν ἐνεχείρησα εὐθὺς παρὰ σὲ ἰέναι, ἔπειτά μοι λίαν πόρρω ἔδοξε τῶν νυκτῶν εἶναι· ἐπειδὴ δὲ τάχιστά με ἐκ τοῦ κόπου ὁ ὕπνος ἀνῆκεν, εὐθὺς ἀναστὰς οὕτω δεῦρο ἐπορευόμην." Καὶ ἐγὼ γιγνώσκων αὐτοῦ τὴν ἀνδρείαν καὶ τὴν πτοίησιν, "Τί οὖν σοι," ἦν δ´ ἐγώ, "τοῦτο; μῶν τί σε ἀδικεῖ Πρωταγόρας;" Καὶ ὃς γελάσας, "Νὴ τοὺς θεούς," ἔφη, "ὦ Σώκρατες, ὅτι γε μόνος ἐστὶ σοφός, ἐμὲ δὲ οὐ ποιεῖ." "Ἀλλὰ ναὶ μὰ Δία," ἔφην ἐγώ, "ἂν αὐτῷ διδῷς ἀργύριον καὶ πείθῃς ἐκεῖνον, ποιήσει καὶ σὲ σοφόν." "Εἰ γάρ," ἦ δ´ ὅς, "ὦ Ζεῦ καὶ θεοί, ἐν τούτῳ εἴη· ὡς οὔτ´ ἂν τῶν ἐμῶν ἐπιλίποιμι οὐδὲν οὔτε τῶν φίλων· ἀλλ´ αὐτὰ ταῦτα καὶ νῦν ἥκω παρὰ σέ, ἵνα ὑπὲρ ἐμοῦ διαλεχθῇς αὐτῷ. Ἐγὼ γὰρ ἅμα μὲν καὶ νεώτερός εἰμι, ἅμα δὲ οὐδὲ ἑώρακα Πρωταγόραν πώποτε οὐδ´ ἀκήκοα οὐδέν· ἔτι γὰρ παῖς ἦ ὅτε τὸ πρότερον ἐπεδήμησε. ἀλλὰ γάρ, ὦ Σώκρατες, πάντες τὸν ἄνδρα ἐπαινοῦσιν καί φασιν σοφώτατον εἶναι λέγειν· ἀλλὰ τί οὐ βαδίζομεν παρ´ αὐτόν, ἵνα ἔνδον καταλάβωμεν; καταλύει δ´, ὡς ἐγὼ ἤκουσα, παρὰ Καλλίᾳ τῷ Ἱππονίκου· ἀλλ´ ἴωμεν." Καὶ ἐγὼ εἶπον· "Μήπω, ἀγαθέ, ἐκεῖσε ἴωμεν — πρῲ γάρ ἐστιν — ἀλλὰ δεῦρο ἐξαναστῶμεν εἰς τὴν αὐλήν, καὶ περιιόντες αὐτοῦ διατρίψωμεν ἕως ἂν φῶς γένηται· εἶτα ἴωμεν. καὶ γὰρ τὰ πολλὰ Πρωταγόρας ἔνδον διατρίβει, ὥστε, θάρρει, καταληψόμεθα αὐτόν, ὡς τὸ εἰκός, ἔνδον." Μετὰ ταῦτα ἀναστάντες εἰς τὴν αὐλὴν περιῇμεν·

Platon, Protagoras, 310c-311a.

Correction de la version
montrer ("le corrigé de la version")

Pour en savoir un peu plus sur Platon, il suffit par exemple de charger ("http://philo-lettres.fr/grec-ancien/litterature-grecque-chronologie/platon/") .dans ("les compléments2")

Fiche de vocabulaire - leçon n° 23 impression

Noms :

Noms masculins :

ὁ κόπος, ουla fatigue

ὁ ὕπνος, ουle sommeil

Noms féminins :

ἡ πτόησις, εωςle caractère impétueux

Adverbes :

λίανtrop

μῶν ;est-ce-que ?

πόρρωen avant

Verbes : en -ω

ἀναπαύομαιse reposer,dormir

δειπνέω-ῶdîner

ἐπιλείπωépargner

καταλαμβάνω, -λήψομαι, -έλαβον, -είληφαprendre, trouver

καταλύωloger chez

Verbes : en -μι

verbes sans redoublement ni suffixe

διάκειμαιêtre couché, être disposé

ἠμίdire

verbes à suffixe -νυ

ἄγνυμιbriser

ἀμφιέννυμιvêtir

δείκνυμιmontrer

κατάγνυμιbriser

ὄλλυμιfaire périr, perdre

ὄρνυμιfaire lever ; moyen : se lever

πετάννυμιdéployer

ῥήγνυμιbriser

ῥώννυμιfortifier

σβέννυμιéteindre

σκεδάννυμιdisperser

στόρνυμιétendre

Pour faciliter l'apprentissage on peut classer ("la fiche n° 23") .comme ('en thème') ou bien classer ("la fiche n° 23") .comme ('en version').

Et pour toute question... n'oubliez pas le forum !

Merci de votre interaction sur le forum, tout au long de ce cours, mais aussi sur l'usage de ces outils, afin de les améliorer encore !

Pour atteindre le forum, il suffit par exemple de charger (le_forum_de_grec_ancien) .dans ("les compléments")



CHERS ÉTUDIANTS, VOUS AVEZ À PRÉSENT ACHEVÉ L'APPRENTISSAGE DES BASES GRAMMATICALES DU GREC ANCIEN. VOUS AVEZ APPRIS ENVIRON 900 MOTS... ET VOUS AVEZ COMMENCÉ À VOUS FAMILIARISER AVEC L'EXERCICE DE LA VERSION. BRAVO !
IL VOUS RESTE MAINTENANT À ACQUÉRIR DU "MÉTIER", PAR DES RÉVISIONS SYSTÉMATIQUES ET L'APPRENTISSAGE DU VOCABULAIRE. BON COURAGE... ET SURTOUT, BEAUCOUP DE PLAISIR DANS LA DÉCOUVERTE DES TEXTES !