Caractéristiques générales des verbes en -μι à redoublement
Des désinences athématiques
Les désinences sont la marque qui permet de différencier les types de verbes :
Nous avons vu que les désinences thématiques, avec leur alternance vocalique en e/o, caractérisent les verbes en -ω.
Les désinences athématiques, c'est à dire sans cette voyelle thématique, caractérisent les verbes en -μι
On peut résumer ces désinences dans les tableaux suivants :
Désinences de présent, dites "primaires"
actif
médio-passif
1ère sing.
2ème sing.
3ème sing.
1ère pl.
2ème pl.
3ème pl.
-μι
-ς
-τι(ν) (après consonne) / -σι(ν)1
-μεν
-τε
-ασι(ν)
-μαι
-σαι
-ται
-μεθα
-σθε
-νται
Note 1 : la désinence originelle était -τι(ν) ; mais le tau intervocalique tend à se transformer en sigma : *δίδωτι > δίδωσι. Au moyen, le tau a été conservé à la 3ème personne, pour éviter la confusion avec la 2ème personne.
Désinences d'imparfait, dites "secondaires" :
Pour l'imparfait, ce sont les mêmes que pour les verbes thématiques, mais sans la voyelle e/o.
actif
médio-passif
1ère sing.
2ème sing.
3ème sing.
1ère pl.
2ème pl.
3ème pl.
-ν
-ς
-τ (disparu)
-μεν
-τε
-σαν
-μην
-σο
-το
-μεθα
-σθε
-ντο
NB :
Ces désinences sont également utilisées pour les deux autres catégories de verbes en -μι.
Un redoublement à vocalisme -i, spécifique du présent et de l'imparfait
Il s'agit du redoublement de la première syllabe du verbe ; contrairement au redoublement du parfait, celui-ci est caractérisé par le timbre i.
Ce redoublement peut apparaître "pur" (consonne initiale + i) :
τίθημι, δίδωμι,.. (notons que pour τίθημι, le redoublement perd son aspiration par dissimilation)
Il peut aussi subir des transformations phonétiques :
ἵστημι vient de *σι-στημι : le σ- initial a disparu, mais il en reste une trace : l'esprit rude.
ἵημι vient de *YίYημι : le yod a disparu, mais il en reste une trace : l'esprit rude.
πίμπλημι : le redoublement reçoit un infixe nasal (ici -μ-), c'est-à-dire un élément phonétique qui se place à l'intérieur du mot.
Remarque :
Ce redoublement en -ι ne vous est pas inconnu : vous l'avez déjà rencontré dans quelques verbes en -ω, tels que γἰγνομαι, γιγνώσκω, ἀποδιδράσκω, μιμνῄσκομαι...
Attention :
Ce redoublement est spécifique du radical du présent : il n'existe donc que pour les temps construits sur ce radical, soit le présent (à tous les modes) et l'imparfait de l'indicatif.
Cela signifie qu'il disparaît au futur, à l'aoriste et au parfait : on retrouve alors le radical sans redoublement.
Une alternance vocalique longue/brève entre le singulier et le pluriel
Les verbes en -μι constituent une catégorie assez archaïque : on retrouve donc ici des marques grammaticales anciennes.
Parmi celles-ci, on trouve l'alternance entre voyelle longue et voyelle brève :
Au présent et à l'imparfait de l'indicatif actif, le singulier se caractérise par une voyelle longue, le pluriel par une voyelle brève.