L'imparfait actif et médio-passif
À l'actif, on retrouve la même alternance longue / brève qu'au présent
ἵστην, je plaçais / ἵσταμεν, nous placions
Au médio-passif, les formes sont basées sur le radical à voyelle brève : ἱστάμην...
ἵστημι  | τίθημι  | ἵημι  | δίδωμι  | |
|---|---|---|---|---|
actif  | ἵστην ἵστης ἵστη ἵσταμεν ἵστατε ἵστασαν  | ἐτίθην ἐτίθεις (ἐτίθης)1 ἐτίθεις (ἐτίθη)1 ἐτίθεμεν ἐτίθετε ἐτίθεσαν  | ἵην ἵης ἵη ἵεμεν ἵετε ἵεσαν  | ἐδίδουν2 ἐδίδους ἐδίδου ἐδίδομεν ἐδίδοτε ἐδίδοσαν  | 
médio-passif  | ἱστάμην ἵστασο ἵστατο ἱστάμεθα ἵστασθε ἵσταντο  | ἐτιθέμην ἐτίθεσο ἐτίθετο ἐτιθέμεθα ἐτίθεσθε ἐτίθεντο  | ἱέμην ἵεσο ἵετο ἱέμεθα ἵεσθε ἵεντο  | ἐδιδόμην ἐδίδοσο ἐδίδοτο ἐδιδόμεθα ἐδίδοσθε ἐδίδοντο  | 
Note 1 : les deux formes sont attestées ; la forme en -ει semble cependant plus fréquente.
Note 2 : l'allongement de la voyelle du radical prend ici la forme -ου, qui devait se prononcer comme un o long fermé (comme dans "Rhône").