Donnez la traduction des mots ci-dessous.
ἀγγέλλω : annoncer
ἄγω : mener, conduire
ἀμείβω : échanger
ἀμύνω : écarter
ἀνύτω : achever
ἀπολογέω-ῶ : défendre, plaider pour
βασιλεύω : être roi
γεύω : goûter
δέρω : écorcher
ἐλέγχω : réfuter
θέλγω : charmer
θύω : sacrifier
ἰατρεύω : guérir quelqu'un, être médecin
ἰσχύω : être fort
κινδυνεύω : courir un danger
κλέπτω : voler, dérober
κρούω : heurter
λούω : laver
νέμω : partager
ὁδεύω : voyager
παίω : frapper
παρασκευάζω : préparer
πέμπω : envoyer
πιστεύω : faire confiance à
πορθμεύω : transporter
πράττω : faire
σπείρω : semer
στρατεύω : faire campagne militaire
στρέφω : tourner
σφάλλω : faire glisser
τοξεύω : tirer à l'arc, être archer
ὑποπτεύω : soupçonner
φαίνω : montrer
φυτεύω : planter
ψεύδω : tromper
ὁ πένης, πένητος : le pauvre
ἡ ἀλώπηξ, -πηκος : le renard
ἡ ἀπολογία, ας : le plaidoyer, la défense
ἄβατος,ος, ον : impraticable
ἅγιος, α, ον : saint
δειλός, ή, όν : lâche
ἔνδοξος, ος, ον : illustre
ξένος, η, ον : étranger, hôte
ξηρός, ά, όν : sec
ὅμοιος, α, ον : semblable à
πλουσίος, α, ον : riche
πολύδωρος, ος, ον : généreux
χαλεπός, ή, όν : difficile