Fiche de vocabulaire séquence 22
Noms masculins
ὁ εἰρήν, -ένος : jeune chef, irène (à Sparte)
ὁ κατάσκοπος, -ου : le guetteur
ὁ λιμός, -οῦ : la faim
ὁ πούς, ποδός : le pied
Noms féminins
ἡ μεταβολή, -ῆς : le changement
ἡ πλησμονή, -ῆς : la satiété
Noms neutres
τὸ θάλπος, -ους : la chaleur
τὸ ἱμάτιον, -ου : le manteau
τὸ ὑπόδημα, -ατος : la sandale
τὸ ψῦχος, -ους : le froid
Adjectifs
μηχανικός, -ός, -όν (+ Gén.) : ingénieux, habile à obtenir
Verbes : en -μι
πίμπλημι : remplir
πίμπρημι : incendier, brûler
δίδωμι et quelques composés
δίδωμι : donner
ἀποδίδομαι : vendre
ἀποδίδωμι : rendre, donner en échange
διαδίδωμι : distribuer
ἐπιδίδωμι : donner en plus, progresser
μεταδίδωμι (+ Gén.) : faire part de, associer à
παραδίδωμι : transmettre
προδίδωμι : livrer, trahir
ἵημι et quelques composés
ἵεμαι : s'élancer
ἵημι : envoyer, faire aller, lancer
ἀφίημι : laisser aller, laisser faire
ἐφίημι : envoyer contre, permettre
μεθίημι : laisser filer, lâcher, abandonner
συνίημι : comprendre
ἵστημι et quelques composés
ἵστημι : placer, poser, installer
ἀνίστημι : faire lever
ἀφίστημι : éloigner
ἐξίστημι : faire sortir, modifier
ἐφίστημι : installer, instaurer
καθίστημι : établir
παρίστημι : placer à côté, présenter
συνίστημι : grouper, organiser
τίθημι et quelques composés
τίθημι : poser, mettre
διατίθημι : disposer, organiser
ἐπιτίθεμαι (+ Dat.) : s'attacher à, attaquer
ἐπιτίθημι : mettre sur, imposer
κατατίθημι : mettre à terre, déposer
προστίθημι : ajouter, appliquer
συντίθημι : rassembler, composer
ὑποτίθεμαι : supposer
ὑποτίθημι : mettre dessous