7 - Savoir utiliser les pronoms-adjectifs possessifs

Question

Traduire l'adjectif ou le pronom possessif dans les phrases suivantes :

1. Le maître appelle ses amis et la maîtresse les siens.

2. Le général donne des ordres à l'officier et à ses soldats.

3. Nous écrivons à nos amis.

4. Ses enfants sont arrivés à la maison.

5. Tu es triste car tes enfants sont partis.

6. Nous aimons la nuit et son silence.

7. Le philosophe recommande la vertu à ses disciples.

8. Les Romains menaient une vie tranquille dans leurs maisons de campagne.

9. Lorsqu'il arriva sur le rivage, ses amis l'attendaient.

10. Vos esclaves nous attendront.

Solution

1. suos / suos ; 2. eius ; 3. nostris ; 4. eius ; 5. tui ; 6. eius ; 7. suis ; 8. suis ; 9. eius ; 10. uestri.

Remarque

L'exercice ne portait que sur les possessifs. Cependant, certains d'entre vous ont peut-être tenté de traduire les phrases en entier... Voici donc une traduction complète :

  1. Dominus amicos (suos) uocat et domina suos.

  2. Imperator decurioni et militibus eius praecepta dat.

  3. Amicis nostris scribimus.

  4. Eius liberi domum aduenerunt.

  5. Maestus (-a) es quia liberi tui profecti sunt.

  6. Noctem silentiumque eius amamus.

  7. Philosophus uirtutem discipulos suos docet. [doceo (enseigner) se construit avec un double accusatif]

  8. Romani quietam (tranquillam, placidam) uitam in uillis suis agebant.

  9. Ubi in litus uenit, amici eius exspectabant.

  10. Serui uestri nos exspectabunt.