UOH stamping
  • UOH stamping (25)

Discipline
  • Langues, Littératures et Civilisations étrangères (2)
    • Allemand (1)
      • Langue (1)
    • Anglais (1)
      • Langue (1)
    • Espagnol (1)
      • Langue (1)
    • Langues étrangères-Approches transversales et méthodologie (1)
      • Approches transversales (1)
  • Lettres classiques, Langues et Littératures françaises et de France (36)
    • Langue française (36)
      • FLE - Français langue étrangère (36)
      • Français (21)
      • Langage (7)
      • Linguistique (12)
    • Lettres-Approches transversales et méthodologie (1)
      • Méthodologie (1)
  • Sciences de l'homme (16)
    • Psychologie (9)
      • Psychologie cognitive (9)
    • Sciences du langage (13)
      • Linguistique générale (6)
      • Sociolinguistique (7)
  • Sciences de la société (14)
    • Sciences de l'éducation (14)
      • Pédagogie et Didactique (14)

Level
  • Autres (5)
  • Enseignement supérieur (36)
  • Formation continue (16)
  • Formation en entreprise (4)
  • Formation professionnelle (9)
  • L1 (19)
  • L2 (10)
  • L3 (11)
  • Licence (35)
  • M1 (11)
  • M2 (11)
  • Master (27)

  • Autoévaluation (14)
  • Essentiel (type UOH) (12)
  • Etude de cas (1)
  • Etude et document (type UOH) (3)
  • Exercice (24)
  • Glossaire (3)
  • Grande Leçon (type UOH) (6)
  • Guide pédagogique (3)
  • Index (1)
  • Jeu sérieux (8)
  • Méthodologie (2)
  • Webographie, bibliographie (2)
36 results
Descending sort by
FLE - Français langue étrangère
Dispositif FILIPÉ - French Intercultural and LIngu...
Université Grenoble Alpes

Le programme e-learning FILIPÉ s’appuie sur des modules multimédia comportant des exposés oraux et des exercices interactifs, pour permettre aux étudiants internationaux non francophones souhaitant poursuivre des études d'ingénieur en France : 

  • d'améliorer leur compréhension orale du français scientifique ·
  • de découvrir des particularités de l'enseignement "à la française"
  • de se sensibiliser à la dimension interculturelle. 

Les exposés scientifiques, spécialement conçus pour des étudiants non francophones, visent la familiarisation avec le vocabulaire essentiel des disciplines abordées et les formes récurrentes du français scientifique. Les modules disponibles abordent des domaines variés des sciences de l'ingénieur.

Ressources disponibles : 10 modules de français scientifique et technique.

ExoFLE
Université Haute Bretagne - Rennes 2

Bienvenue sur ExoFLE

Partez à la découverte de la phonétique du français !

ExoFLE : des exercices de phonétique pour le français langue étrangère.

Au programme : 

- Découvrez l'Alphabet Phonétique International (API)

- Sons voyelles

- Sons consonnes

- Sons glides

Module 8 : Questions de pédagogie autour de la pho...
Université Toulouse - Jean Jaurès

Comment pratiquer la correction phonétique? Quelles activités proposer lors d’une séance, d’un atelier, comment gérer un grand groupe, comment s’effectue la progression phonétique d’un élève à l’autre, comment l’évaluer ?

Les « aides technologiques » si souvent présentées comme des remèdes miracle sont-elles vraiment si efficaces ? Les notions d’accent et de norme sont encore abordées mais dans l’espace de la francophonie. Et une séquence « analyse de séances » permet d’aiguiser votre expertise.

Module 5 : Ce qu'est la phonétique corrective en F...
Université Toulouse - Jean Jaurès

Des vidéos d’entretiens avec différents spécialistes permettent de circonscrire les différents domaines d’intervention de la phonétique corrective en fle, de délimiter le champ de la remédiation de la prononciation en fle par rapport à d’autres spécialités, d’avoir une 1ère approche des notions délicates d’accent et de norme, d’aborder le rôle et le statut de l’enseignant se spécialisant en phonétique à visée didactique.

Module 2 : des sons à profusion (parcours SCP)
Université Toulouse - Jean Jaurès

Parler est une activité tellement banale que l’on ne prête aucune attention au fait que c’est un exploit cognitif permanent. Grâce à l’opération de catégorisation, les locuteurs d’une même langue en perçoivent les sons de manière identique - et différente de celle de détenteurs d’autres langues. La parole est aussi le royaume de la variation: on ne prononce jamais deux fois le même son !

Heureusement, La Phonétique et la Phonologie sont là pour expliquer ces phénomènes et remettre de l’ordre!

Module 3 : l'organisation du système sonore d'une ...
Université Toulouse - Jean Jaurès

Présentation du système phonique du français.

Physiologie de la phonation: formation ses sons, critères de distinctions entre voyelles et consonnes, classement de ces différents sons élémentaires.

La prosodie est abordée : quelles sont la nature et les fonctions du rythme et de l’intonation. Le système prosodique est différent d’une langue à l’autre. Quelques phénomènes de parole spontanée sont évoqués.

En bonus : présentation acoustique des sons et acquisition de sa langue par l’enfant.

Module 4 : phonation, corps, culture et communicat...
Université Toulouse - Jean Jaurès

L’influence de la culture dans la perception et la production de la parole. Celle-ci est replacée dans le cadre de l’oralité, notion beaucoup plus globalisante et englobante que celle d’oral. Le rôle du corps, de la gestualité co-verbale et communicative accompagnant naturellement la parole est mis en avant, ainsi que les problèmes culturels que certains gestes et attitudes peuvent éventuellement poser comme souligné par des témoignages éclairants.

Module 7 : du global au particulier (parcours PEPF...
Université Toulouse - Jean Jaurès

Le rythme et l’intonation associés à l’importance du corps dans la parole. Les phonéticiens-pédagogues s’appuient sur le geste, la prosodie pour corriger un son défectueux.

Travailler plus spécifiquement le rythme et l’intonation revient à solliciter le corps parlant de l’apprenant. Comme faire appel à ses émotions. Les nombreuses situations exposées dans les vidéos permettent d’appréhender cette relation naturelle entre phonation, corporisation de la parole et intervention de l’affectivité.

Module 1 : les particularités de la communication ...
Université Toulouse - Jean Jaurès

Dans le monde du vivant, on ne peut pas ne pas communiquer. Cela concerne même les plantes, ainsi que la communication animale, extrêmement développée. La communication humaine se distingue fondamentalement de toute communication animale. L’homme est le seul être vivant sur Terre doté de la faculté de langage, ce qui lui permet de communiquer grâce à la parole, et à l’extraordinaire activité de son cerveau dans les processus de production, de perception et de compréhension en temps réel.