UOH stamping
  • UOH stamping (7)

Discipline
  • Langues, Littératures et Civilisations étrangères (17)
    • Espagnol (6)
      • Civilisation (6)
      • Langue (6)
      • Littérature (6)
    • Langues étrangères-Approches transversales et méthodologie (17)
      • Approches transversales (17)
  • Lettres classiques, Langues et Littératures françaises et de France (2)
    • Langue française (1)
      • FLE - Français langue étrangère (1)
    • Lettres-Approches transversales et méthodologie (1)
      • Approches transversales (1)
  • Sciences de l'homme (1)
    • Sciences des religions (1)
      • Christianisme - Vie, culte et pratique religieuse (1)
  • Sciences de la société (2)
    • Géographie, Aménagement (2)
      • Aménagement (1)
      • Géographie humaine (1)
      • Géographie urbaine (1)
    • Histoire, Histoire de l'Art, Archéologie (1)
      • Histoire de l'Amérique du Nord (1)

Level
  • Autres (2)
  • Doctorat (6)
  • Enseignement supérieur (17)
  • Formation continue (2)
  • Formation en entreprise (2)
  • Formation professionnelle (2)
  • L1 (3)
  • L2 (5)
  • L3 (4)
  • Licence (12)
  • Master (11)

  • Autoévaluation (2)
  • Conférence, table ronde et entretien (type UOH) (5)
  • Essentiel (type UOH) (6)
  • Etude et document (type UOH) (4)
  • Exercice (5)
  • Glossaire (1)
  • Grande Leçon (type UOH) (5)
  • Guide pédagogique (4)
  • Jeu sérieux (1)
  • Méthodologie (1)
  • Webographie, bibliographie (2)
17 results
Descending sort by
Approches transversales
Journée Langue de spécialité : Fiction populaire s...
Université Grenoble Alpes

Journée d'étude du 23 janvier 2009 Intervention de Shaeda Isani, Professeur des Universités, Département d'anglais appliqué, Université Stendhal, Grenoble3 Durée : 43 min.

Introduction à la littérature comparée
sillages.info

Ce module concerne la nouvelle épreuve de littérature comparée mise en place dès 2012 au concours d'entrée à l'ENS Lyon en Lettres modernes.

Dans cette introduction, l'auteur propose une bibliographie, une histoire et une présentation de la discipline, quelques règles de comparaison et des conseils de préparation. Des liens hypertexte renvoyant au site de l'auteur fournissent des éléments sur les deux oeuvres au programme 2011-2012 : Le roman comique de Scarron, Jacques le fataliste et son maître de Diderot.

Journée Langue de spécialité : Pratiques sur l'ang...
Université Grenoble Alpes

Journée d'étude du 23 janvier 2009 Intervention de Bernard Moro, Directeur du Centre de Langues Vivantes, UPMF, Grenoble 2 Durée : 33 min.

Grammaire pratique du russe
Université Toulouse - Jean Jaurès

La ressource Grammaire pratique du russe est un ensemble de modules permettant à tout type d'apprenant d'améliorer la justesse de son expression par une meilleure compréhension des structures grammaticales de la langue. Elle présente un double niveau de complexité des fiches grammaticales et du vocabulaire utilisé dans les exercices autocorrectifs associés. Sur les fiches théoriques, les tableaux de déclinaisons, de conjugaisons, les listes de mots sont sonorisés. Les exercices autocorrectifs permettent une évaluation instantanée des notions.

La ressource permet en outre à chacun peut travailler à son rythme et d'une façon indépendante sur les contenus proposés. 

L'analyse de la composition d'une place : fiche TD
Université Côte d'Azur

Quelques pistes de travail sur le thème de la composition d'une place...

Journée Langue de spécialité : Le Cadre Européen C...
Université Grenoble Alpes

Journée d'étude du 23 janvier 2009 Intervention de Marie-Hélène Fries, Service des Langues Grenoble I, Laboratoire LACES, Bordeaux II Durée : 42 min.

Les langues et religions au Canada
Université Côte d'Azur

La diversité des langues et religions d’un pays reflète en partie sa diversité culturelle. Au niveau fédéral, le Canada possède deux langues officielles : le français et l’anglais. Cette dualité a souvent été interprétée comme une ligne de fracture entre les Québécois, d’une part, et le reste du Canada, « le Canada anglophone », d’autre part. En réalité, nous trouvons des francophones en-dehors du Québec, notamment au Nouveau-Brunswick (la seule province officiellement bilingue du pays), même si le Québec demeure la seule province presque entièrement francophone du pays. Avec l’arrivée ces dernières décennies d’immigrants non-européens, le nombre d’habitants dont la langue maternelle est ni l’anglais ni le français a très fortement augmenté.  

Les nouveaux arrivants de l’Asie du Sud, la Chine et les autres pays non-européens ont aussi modifié la répartition religieuse du Canada. Cependant, la première communauté d’immigrants récents, les chinois, proviennent d’un pays historiquement communiste et donc ils n’ont qu’une faible appartenance religieuse. Les immigrants des pays Arabes (Musulmans) et de l’Asie du Sud (Musulmans, Sikhs, Hindous) s’identifient plus fortement avec leurs religions d’origines. Les religions autres que la chrétienté ne représentent jamais plus de 10% dans les provinces et territoires. La religion dominante de loin est celle des premiers européens, le christianisme. Les taux de Protestants, Catholiques et sans appartenance religieuse varient d’une province ou territoire à l’autre, mais partout la chrétienté est fortement dominante, y compris parmi les autochtones. La somme des religions autres que la religion chrétienne ne dépasse jamais les 10% de la population provinciale ou territoriale.

Adaptation de la pièce (Langues en actes)
Université Toulouse - Jean Jaurès

Un entretien avec le metteur en scène de la pièce, Matthieu Poujet et une présentation de la compagnie de théâtre : "Les Anachroniques".

Une oeuvre : La casa de Bernarda Alba de F. Garcia...
Université Toulouse - Jean Jaurès

Dans le cadre du projet "Langues en actes : apprendre l'espagnol par le théâtre", les auteurs de la ressource ont choisi d'étudier la pièce de F. Garcia Lorca, "La Casa de Bernarda Alba".

Ce module sur la pièce s'articule autour de plusieurs parties :

- un résumé de la pièce ;

- un entretien avec Matthieu Poujet au sujet de l'adaptation et de la mise en scène ;

- enfin, la vidéo de la représentation.