UOH stamping
  • UOH stamping (1)

Discipline
  • Langues, Littératures et Civilisations étrangères (2)
    • Espagnol (2)
      • Civilisation (1)
      • Langue (2)
  • Lettres classiques, Langues et Littératures françaises et de France (1)
    • Lettres-Approches transversales et méthodologie (1)
      • Approches transversales (1)
      • Méthodologie (1)
  • Sciences de l'homme (1)
    • Philosophie (1)
      • Philosophie politique (1)
    • Sciences des religions (1)
      • Histoire et théorie de la religion - concepts transversaux - analyses comparées (1)

Level
  • Autres (2)
  • Doctorat (2)
  • Enseignement supérieur (4)
  • Formation continue (2)
  • Formation en entreprise (2)
  • Formation professionnelle (2)
  • L1 (2)
  • L2 (2)
  • L3 (2)
  • Licence (3)
  • M1 (3)
  • M2 (3)
  • Master (4)
  • bac>=6 (2)

  • Essentiel (type UOH) (3)
  • Grande Leçon (type UOH) (1)
  • Guide pédagogique (1)
  • Méthodologie (1)
4 results for your query 'espagnol%20scientifique'
Descending sort by
Espagnol scientifique et technique

Ce micro contenu propose des contenus en espagnol scientifique et technique.

Micro contenus en espagnol (PUNCHy Langues)

Bienvenue dans la banque de micro contenus pour l'espagnol du projet PUNCHy Langues !

Vous y trouverez tous les contenus en Creative Commons, classés par thèmes :

- Espagnol scientifique et technique ;

- Vie quotidienne ;

- Vie et culture espagnole

- Espagnol professionnel

 

Guide pour la réalisation du mémoire de master
Université de Lorraine

Pour accompagner les étudiants dans la réalisation de ce travail de mémoire, l’INSPÉ de Lorraine a fait le choix d’un guide pratique qui présente les objectifs visés, les exigences attendues, les modalités du suivi, le déroulement de la soutenance, ainsi que les critères de l’évaluation. Ce guide a été validé par le Conseil d’Orientation Scientifique et Pédagogique (COSP) de l’INSPÉ. Mis à la disposition des étudiants dès l’entrée en formation, il est un référent commun pour l’ensemble des mentions du master MEEF. Aussi, il tient compte de la diversité des publics accueillis à l’INSPÉ. 

Les philosophes et la Bible
Ecole normale supérieure de Lyon

À la Renaissance, la Bible change de statut. Elle est désormais traduite en langue vernaculaire, elle constitue l’enjeu des controverses religieuses liées à la Réforme, et elle est continuellement convoquée pour intervenir dans des questionnements scientifiques ou politiques. On se demande par exemple si les lois mosaïques fournissent un modèle théocratique, si l’Église a une indépendance à l’égard de l’État – voire un droit de contrôle sur celui-ci. On essaie parfois, en s’appuyant sur l’Écriture Sainte, de déterminer la nature de la liberté humaine. On tente, aussi, de déterminer ce qu’est le sens de la Bible dans un monde héliocentrique, régi par des lois universelles, apparemment incompatibles avec les miracles relatés dans l’Écriture.

Ainsi, chacun des grands philosophes de l’âge classique est amené à se confronter avec l’Écriture Sainte – pour s’en réclamer, pour s’interroger sur la portée de ses enseignements, pour proposer une méthode d’interprétation, pour tracer une frontière avec les thèses qu’il défend en sciences, en métaphysique ou en politique.

La série explore les prises de positions des grands philosophes de l’époque moderne à l’égard de l’Écriture Sainte, le matériel dont chacun disposait (éditions, traductions, instruments de travail, milieu exégétique), la cohérence de ces positions avec son système, ainsi que leur éventuelle transformation au cours de l’évolution de ce système. La série souligne aussi, en sens inverse, l’influence que les élaborations philosophiques ont pu avoir sur les contemporains et la postérité, y compris sur les spécialistes – éditeurs, traducteurs et théologiens, dont le travail ne se réduit pas à une pure activité technique mais passe aussi par une réception des cadres de pensée proposés par les philosophies.