- UOH stamping (25)
- Arts (4)
- Arts du spectacle (2)
- Cinéma (1)
- Théâtre (1)
- Arts visuels et plastiques (2)
- Arts graphiques, gravures et estampes (2)
- Arts du spectacle (2)
- Langues, Littératures et Civilisations étrangères (7)
- Espagnol (2)
- Civilisation (2)
- Langues et cultures des régions de France (2)
- Occitan, Provençal et Catalan (2)
- Langues étrangères-Approches transversales et méthodologie (2)
- Approches transversales (2)
- Portugais (1)
- Civilisation (1)
- Espagnol (2)
- Lettres classiques, Langues et Littératures françaises et de France (5)
- Langue française (2)
- Français (2)
- Lettres classiques (2)
- Langue latine (1)
- Littérature latine (1)
- Littératures française et de langue française (1)
- Littérature dramatique (1)
- Langue française (2)
- Sciences de l'homme (16)
- Philosophie (16)
- Philosophie politique (15)
- Philosophies occidentales de l'Antiquité et du Moyen-Age (16)
- Sciences des religions (2)
- Islam, babisme et foi bahaïe (2)
- Philosophie (16)
- Sciences de la société (4)
- Histoire, Histoire de l'Art, Archéologie (4)
- Histoire du monde ancien, jusqu'à 499 après J.C. (1)
- Histoire générale (3)
- Sciences de l'information et de la communication (2)
- Le livre (2)
- Histoire, Histoire de l'Art, Archéologie (4)
- Doctorat (1)
- Enseignement supérieur (30)
- L1 (4)
- L2 (2)
- L3 (4)
- Licence (14)
- M1 (4)
- M2 (4)
- Master (24)
- Autoévaluation (1)
- Conférence, table ronde et entretien (type UOH) (3)
- Essentiel (type UOH) (4)
- Etude et document (type UOH) (4)
- Exercice (1)
- Grande Leçon (type UOH) (19)
- Guide pédagogique (1)
- Webographie, bibliographie (3)
Latin - Remise à niveau
Ce programme s'adresse à tous ceux qui, tout en ayant étudié le latin dans le secondaire ou le supérieur, ont conscience d'avoir souvent des connaissances fragmentaires et lacunaires. Une telle situation oblige donc à une remise à niveau systématique, aussi bien sur le plan grammatical et lexical qu'historique ou littéraire. Les textes qui ouvrent chacune des douze unités servent de support à des révisions d'histoire romaine – de la période royale à la fin de la République – mais aussi (et surtout) à des révisions grammaticales progressives : les premiers chapitres sont uniquement axés sur la morphologie, puis vient la syntaxe.
Mortelles civilisations : décadence de la Rome ant...
En voulant donner une cohérence aux événements du réel, l'historien est souvent amené à dévier d'une démarche purement objective et à porter un regard personnel sur les faits. Cette construction de l'histoire par un point de vue explique la coexistence, hier comme aujourd'hui, d'écrits historiques contradictoires. L'analyse des ouvrages respectifs de Salluste et Augustin sur l'histoire de la décadence de la Rome antique: « La conjuration de Catilina » et « La Cité de Dieu » est très révélatrice de ces divergences d'interprétation : à la conception diachronique (à l'âge d'or succède la décadence) de Salluste s'oppose l'interprétation synchronique d'Augustin. Patrice Cambronne nous livre ici la confrontation de ces deux textes.
Entretien avec Suzy Delgado
Susy Delgado, auteur-poète paraguayenne, nous parle de la situation linguistique du Paraguay qui a deux langues officielles, le Guarani depuis 1992 et l'espagnol. Elle évoque les incidences de ce bilinguisme national sur la production culturelle du pays et surtout sur son ½uvre.
Mastrabelé
Mastrabelè est paru après quatorze années sans publication majeure de l'écrivain, en langue occitane, depuis L'Envòl de la tartana édité en 1986 par le CRDP de Montpellier.
Mastrabelè est aussi le premier recueil dont la typographie et la correction graphique soient aussi soignées. La fin des années 1980 a vu en effet dans l'édition occitane naître - ou renaître - un souci d'exigence concernant la cohérence graphique et la qualité d'impression.
Entretien avec Lázaro Ramos
Un entretien avec le jeune acteur brésilien Lázaro Ramos, l'un des meilleurs acteurs de sa génération, à qui les 19èmes rencontres Cinémas d'Amérique Latine rendent hommage cette année. En effet, à 28 ans, il a à son actif, quatorze films, sans parler de sa carrière sur la Globo, première télévision brésilienne en termes d'audience et levier essentiel pour un acteur. (Cet entretien a été réalisé pendant les 19èmes Rencontres Cinémas d'Amérique Latine de Toulouse, le 17 mars 2007)
Entretien avec Cristián Sánchez
Cristián Sánchez, cinéaste chilien, mène un entretien avec Jeoge Ruffinelli, historien du cinéma uruguayen. Ils parlent de la difficulté de faire du cinéma sous dictature, des langages cinématographiques qui passent la censure et aussi de l'oeuvre du cinéaste, longtemps méconnu, mais qui traverse le temps et nous apparaît à présent comme nécessaire (cet entretien à été enregistré lors des 19èmes Rencontres Cinéma d'Amérique Latine à Toulouse, le 19 mars 2007).
Les origines des langues romanes (Une histoire soc...
Ce chapitre présente (de manière nécessairement succincte) le processus sociolinguistique de naissance des langues romanes à partir du latin. Cette présentation devrait conduire l'étudiant à questionner la pertinence réelle de certains statuts comme celui de langue, variété, dialecte ... ou "patois" et à évaluer "le poids des langues" dans le contexte historique de l’apparition des premiers textes romans (en faisant abstraction de l’état actuel des langues romanes).
Créolisations (Une histoire sociale des langues ro...
Contacts, conflits, hybridations en contexte colonial et post-colonial.L'exemple du créole mauricien
Le dernier chapitre de cette leçon offre une ouverture vers la naissance dans des territoires colonisés par les Européens de ce que l'on pourrait appeler une deuxième génération de langues issues du tronc latin. Ainsi l’histoire semble recommencer mais nous nous limiterons ici à exposer quelques éléments de cette nouvelle genèse. Nous illustrerons à partir du cas mauricien les questions liées à la reconnaissance de ces nouvelles langues et aux problèmes de standardisation qu'elles posent et qui rappellent ceux des langues romanes européennes dans les premiers siècles de leur existence.
La mise en perspective de ces deux genèses séparées par plus de 1000 ans devra conduire l'étudiant à relativiser encore une fois la pérennité des systèmes linguistiques et des notions comme "langue", "dialecte"...
La théorie des excellences humaines (Cours : Averr...
Premier chapitre d'une seconde partie du cours Averroès, intitulée "la cité parfaite".
Bien qu'il y ait eu, en terre d'Islam, de nombreux philosophes entre les XIIIe et XVIIe siècles, de l'andalou Ibn Sab'în (XIIIe siècle) jusqu'au perse Molla Sadra (XVIIe siècle), la plupart des recherches s'accordent à dire que c'est Averroès (1126-1198) qui est le dernier philosophe de la civilisation de l'Islam classique. Ce jugement, qui doit être nuancé sur certains points, repose principalement sur l'ampleur du projet qu'il a réalisé, et surtout sur la réception de ce même projet dans l'Occident latin pendant le Moyen Âge.