- Estampillage UOH (10)
- Arts (2)
- Arts du spectacle (2)
- Théâtre (2)
- Arts du spectacle (2)
- Langues, Littératures et Civilisations étrangères (7)
- Anglais (1)
- Langue (1)
- Italien (2)
- Langue (2)
- Langues et cultures des régions de France (4)
- Occitan, Provençal et Catalan (4)
- Anglais (1)
- Lettres classiques, Langues et Littératures françaises et de France (9)
- Langue française (2)
- Français (1)
- Linguistique (1)
- Lettres classiques (2)
- Langue latine (1)
- Littérature grecque classique (1)
- Lettres-Approches transversales et méthodologie (3)
- Approches transversales (2)
- Méthodologie (3)
- Littératures française et de langue française (3)
- Généralités (1)
- Littérature dramatique (2)
- Poésie (1)
- Langue française (2)
- Sciences de l'homme (1)
- Sciences des religions (1)
- Histoire et théorie de la religion - concepts transversaux - analyses comparées (1)
- Sciences des religions (1)
- Sciences de la société (5)
- Géographie, Aménagement (1)
- Géographie humaine (1)
- Géographie physique (1)
- Géographie rurale (1)
- Géographie urbaine (1)
- Géographie économique et régionale (1)
- Histoire, Histoire de l'Art, Archéologie (3)
- Histoire du monde ancien, jusqu'à 499 après J.C. (1)
- Histoire générale (2)
- Sciences de l'information et de la communication (1)
- Télécommunications (1)
- Sciences de l'éducation (2)
- TICe (2)
- Statistiques, Informatique et Mathématiques appliquées aux sciences humaines et sociales (1)
- Informatique - Traitement et programmation des données (1)
- Géographie, Aménagement (1)
- Enseignement supérieur (21)
- Formation continue (2)
- Formation professionnelle (3)
- L1 (10)
- L2 (7)
- L3 (7)
- Licence (19)
- M1 (5)
- M2 (4)
- Master (10)
- Autoévaluation (4)
- Autres (2)
- Essentiel (type UOH) (12)
- Etude et document (type UOH) (1)
- Exercice (4)
- Glossaire (1)
- Grande Leçon (type UOH) (5)
- Guide pédagogique (4)
- Méthodologie (2)
- Webographie, bibliographie (2)
Le passé composé (Grammaire élémentaire de la lang...
Cette formation est destinée aux étudiants et futurs étudiants de CPGE ou de licence, de toutes filières (littéraire, économique et commerciale ou scientifique), afin qu'ils acquièrent de solides bases grammaticales en langue française.
Elle est particulièrement adaptée aux élèves désirant suivre un parcours d'excellence (CPGE ou formation équivalente) en France ou des pays francophones.
En terme de contenu, la formation doit permettre l'appropriation des principales notions de la grammaire française, afin que les étudiants puissent suivre un cursus universitaire en français.Cette séquence sur le verbe est la cinquième d'une série de huit séquences sur le verbe et ses temps de l'indicatif.
Bonne formation !
Passato Prossimo
Tutoriel pour accompagner les étudiant.e.s en langue italienne (spécialistes ou non spécialistes) dans l’étude du passé composé (formation, grammaire contrastive italien-français, exercices).
Indicazioni Stradali
Tutoriel pour accompagner les étudiant.e.s en langue italienne (spécialistes ou non spécialistes) dans l’amélioration de leur expression orale en interaction, notamment lorsqu’on veut apprendre à demander et à indiquer un chemin ou un parcours en ville.
L'émirat des Chéhab (1697-1841). Le mandat de Béc...
L'émirat du Mont-Liban constitue une entité politique propre au sein de l'Empire ottoman. Il possède une autonomie relative et surtout un statut particulier qui le distingue de nombreuses institutions ottomanes connues, dont la nature est principalement fiscale. La dynastie Maan est la première à avoir régi l'émirat, depuis la conquête ottomane des provinces arabes en 1516 jusqu'à son extinction en 1697. L'émirat se compose de notables et de paysans enserrés dans une société d'ordres quasi immuable. Le pouvoir passe alors aux mains des Chéhab, descendants de Quraysh, originaires de La Mecque et établis à Hasbayya à Wadi t-Taym pour combattre les Francs.
Approche raisonnée du fonctionnement de la langue ...
Il existe une chaîne de compétences à construire : l’on ne peut bien expliquer ou commenter un texte que si on l’a compris, donc traduit ; et l’on ne peut le traduire que si on l’a bien lu, c’est-à-dire – étymologiquement – si l’on a bien cueilli et choisi les mots pour les assembler et les construire dans le rapport des uns aux autres. Lire, traduire, expliquer sont les trois étapes qu’il faut mettre en place avant de passer à un quelconque cours de version latine.
J'améliore ma maîtrise du français
Version améliorée avec l'ajout de 18 nouveaux modules.
Les universités Paul-Valéry - MONTPELLIER 3, Paris NANTERRE et NICE Sophia-Antipolis proposent une ressource permettant d'améliorer sa maîtrise de la langue française.
Les spécificités de cette ressource sont :
- une remédiation concernant la maîtrise de l'écrit dans sa double dimension Écriture - Lecture.
- un dispositif complet intégrant toutes les dimensions de l'activité scripturale, depuis le lexique jusqu'à l'organisation textuelle en passant par l'orthographe et la syntaxe des phrases.
La ressource s’adresse à des étudiants ayant besoin de renforcer deux grandes compétences en langue française :
- La compréhension écrite de textes lus ;
- L’expression écrite ou rédaction de textes.
Ce dispositif s’articule autour d'exercices destinés à de l’auto‐formation et permet un apprentissage en toute autonomie au travers de parcours d'apprentissage libres.
Objectif anglais niveau B2 : My Sweet Babe
My Sweet Babe est une histoire en dix séquences composées de dialogues enregistrés et de documents écrits.
En complément de l'histoire, de nombreux exercices sont proposés pour consolider l'apprentissage, notamment sur le plan lexical.
On y trouve aussi cinq vidéos de 15 minutes chacune qui reprennent l'histoire tout en la modifiant à plusieurs endroits : c'est la version "Hollywood" de l'histoire.
Nouvelle version en création.
L'économie (Cours : le paléolithique supérieur eur...
Fiche textuelle de synthèse sur l'économie du paléolithique supérieur.
MOOC : Ma Pédagogie à la Sauce Web 2.0
Explorer les outils du web 2.0 pour en comprendre les enjeux pédagogiques et enrichir ses cours
La présente Ressource Éducative Libre (REL) est issue du MOOC Ma Pédagogie à la Sauce Web 2.0 (MPSW) réalisé par l’Université Sorbonne Nouvelle. Le MOOC était lui-même l’adaptation d’un module du Master à distance AIGEME (Applications informatiques : gestion, études, multimédia, e-Formation) de l’Université Sorbonne Nouvelle et co-animé par Deborah Arnold et Faouzia Messaoudi sous la direction scientifique de Divina Frau-Meigs.
Cette REL se présente comme une exploration des médias sociaux avec pour objectif de mieux connaître les enjeux pédagogiques du web 2.0 et de maîtriser une panoplie d’outils au service de l’enseignement, de l’apprentissage et de la recherche.
Le déroulé de chaque séquence est composé de quatre étapes clés, à savoir :
▪ Introduction
▪ Découverte
▪ Mise en application
▪ Réflexion sur les usages et enjeux pédagogiques.